وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ
Wala yoothiqu wathaqahu ahadun
und niemand wird fesseln, so wie Er fesselt.
Wörter
Übersetzungen
und niemand wird so festbinden wie Er.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
und niemand wird fesseln, so wie Er fesselt.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
und fesselt wie Sein Fesseln niemand.
Amir Zaidan
|
Und niemand kann fesseln, so wie Er fesselt.
Adel Theodor Khoury
|
Und keiner bindet so fest, wie Er festbinden wird.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
und legt niemand so in Fesseln wie er.
Rudi Paret
|
und Er legt in Fesseln wie sonst keiner.
Al-Azhar Universität
|
und fesseln können.
Lion Ullmann (1865)
|
und keiner wird binden wie Er.
Max Henning
|
Übersetzungen
und niemand wird so festbinden wie Er.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
und niemand wird fesseln, so wie Er fesselt.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
und fesselt wie Sein Fesseln niemand.
Amir Zaidan
|
Und niemand kann fesseln, so wie Er fesselt.
Adel Theodor Khoury
|
Und keiner bindet so fest, wie Er festbinden wird.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
und legt niemand so in Fesseln wie er.
Rudi Paret
|
und Er legt in Fesseln wie sonst keiner.
Al-Azhar Universität
|
und fesseln können.
Lion Ullmann (1865)
|
und keiner wird binden wie Er.
Max Henning
|