فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ
Feeha AAaynun jariyatun
Darin gibt es eine fließende Quelle,
Wörter
Übersetzungen
in dem eine strömende Quelle ist
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Darin gibt es eine fließende Quelle,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Darin gibt es eine fließende Quelle.
Amir Zaidan
|
Es gibt darin eine fließende Quelle,
Adel Theodor Khoury
|
In dem eine strömende Quelle ist,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
und in dem es eine (ständig) fließende Quelle gibt,
Rudi Paret
|
Es gibt dort eine fließende Quelle,
Al-Azhar Universität
|
und wo sie finden eine fließende Quelle
Lion Ullmann (1865)
|
In ihm ist eine strömende Quelle,
Max Henning
|
Übersetzungen
in dem eine strömende Quelle ist
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Darin gibt es eine fließende Quelle,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Darin gibt es eine fließende Quelle.
Amir Zaidan
|
Es gibt darin eine fließende Quelle,
Adel Theodor Khoury
|
In dem eine strömende Quelle ist,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
und in dem es eine (ständig) fließende Quelle gibt,
Rudi Paret
|
Es gibt dort eine fließende Quelle,
Al-Azhar Universität
|
und wo sie finden eine fließende Quelle
Lion Ullmann (1865)
|
In ihm ist eine strömende Quelle,
Max Henning
|