وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
Waitha alssuhufu nushirat
und wenn die Blätter aufgeschlagen werden
Wörter
Übersetzungen
Und wenn Schriften weithin aufgerollt werden
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
und wenn die Blätter aufgeschlagen werden
F. Bubenheim und N. Elyas
|
und wenn die Blätter entfaltet werden,
Amir Zaidan
|
Und wenn die Blätter ausgebreitet werden,
Adel Theodor Khoury
|
Und wenn Schriften weithin verbreitet werden,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
wenn die Blätter (mit dem Verzeichnis der menschlichen Handlungen) ausgebreitet werden,
Rudi Paret
|
wenn die Blätter mit dem Verzeichnis der Taten ausgebreitet werden,
Al-Azhar Universität
|
und wenn die Bücher offen gelegt
Lion Ullmann (1865)
|
und wenn die Seiten aufgerollt werden
Max Henning
|
Übersetzungen
Und wenn Schriften weithin aufgerollt werden
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
und wenn die Blätter aufgeschlagen werden
F. Bubenheim und N. Elyas
|
und wenn die Blätter entfaltet werden,
Amir Zaidan
|
Und wenn die Blätter ausgebreitet werden,
Adel Theodor Khoury
|
Und wenn Schriften weithin verbreitet werden,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
wenn die Blätter (mit dem Verzeichnis der menschlichen Handlungen) ausgebreitet werden,
Rudi Paret
|
wenn die Blätter mit dem Verzeichnis der Taten ausgebreitet werden,
Al-Azhar Universität
|
und wenn die Bücher offen gelegt
Lion Ullmann (1865)
|
und wenn die Seiten aufgerollt werden
Max Henning
|