أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا
Anna sababna almaa sabban
Wir gießen ja Güsse von Wasser,
Wörter
Übersetzungen
Siehe, Wir gossen das Wasser in Fülle aus.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Wir gießen ja Güsse von Wasser,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Gewiß, WIR ließen das Wasser im Gießen gießen,
Amir Zaidan
|
Wir gießen doch Wasser in Strömen,
Adel Theodor Khoury
|
Wie Wir Wasser in Fülle ausgießen,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
(nämlich) daß wir das Wasser in Strömen (vom Himmel) herabkommen lassen
Rudi Paret
|
Wir lassen das Wasser in Strömen regnen,
Al-Azhar Universität
|
Wir gießen den Regen in Güssen herab,
Lion Ullmann (1865)
|
Wir gossen das Wasser in Güssen aus,
Max Henning
|
Übersetzungen
Siehe, Wir gossen das Wasser in Fülle aus.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Wir gießen ja Güsse von Wasser,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Gewiß, WIR ließen das Wasser im Gießen gießen,
Amir Zaidan
|
Wir gießen doch Wasser in Strömen,
Adel Theodor Khoury
|
Wie Wir Wasser in Fülle ausgießen,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
(nämlich) daß wir das Wasser in Strömen (vom Himmel) herabkommen lassen
Rudi Paret
|
Wir lassen das Wasser in Strömen regnen,
Al-Azhar Universität
|
Wir gießen den Regen in Güssen herab,
Lion Ullmann (1865)
|
Wir gossen das Wasser in Güssen aus,
Max Henning
|