مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu
Aus einem Samentropfen hat Er ihn erschaffen und ihm dabei sein Maß festgesetzt.
Wörter
Übersetzungen
Aus einem Samenerguß hat Er ihn erschaffen und gebildet.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Aus einem Samentropfen hat Er ihn erschaffen und ihm dabei sein Maß festgesetzt.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Aus Nutfa erschuf ER ihn, dann bestimmte ER ihn,
Amir Zaidan
|
Aus einem Tropfen hat Er ihn erschaffen und ihm sein Maß gesetzt.
Adel Theodor Khoury
|
Aus einem Samentropfen! Er erschafft ihn und gestaltet ihn;
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Aus einem Tropfen (Sperma) hat er ihn geschaffen. Und er setzte ihm sein Maß und Ziel (für den Aufenthalt im Mutterleib) (fa-qaddarahuu).
Rudi Paret
|
Aus einem Samentropfen erschuf Er ihn und ließ ihn Seinem Ermessen nach Entwicklungsphasen durchlaufen.
Al-Azhar Universität
|
Aus einem Samentropfen (Sperma) schuf und bildete er ihn
Lion Ullmann (1865)
|
Aus einem Samentropfen schuf er ihn und bildete ihn sodann,
Max Henning
|
Übersetzungen
Aus einem Samenerguß hat Er ihn erschaffen und gebildet.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Aus einem Samentropfen hat Er ihn erschaffen und ihm dabei sein Maß festgesetzt.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Aus Nutfa erschuf ER ihn, dann bestimmte ER ihn,
Amir Zaidan
|
Aus einem Tropfen hat Er ihn erschaffen und ihm sein Maß gesetzt.
Adel Theodor Khoury
|
Aus einem Samentropfen! Er erschafft ihn und gestaltet ihn;
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Aus einem Tropfen (Sperma) hat er ihn geschaffen. Und er setzte ihm sein Maß und Ziel (für den Aufenthalt im Mutterleib) (fa-qaddarahuu).
Rudi Paret
|
Aus einem Samentropfen erschuf Er ihn und ließ ihn Seinem Ermessen nach Entwicklungsphasen durchlaufen.
Al-Azhar Universität
|
Aus einem Samentropfen (Sperma) schuf und bildete er ihn
Lion Ullmann (1865)
|
Aus einem Samentropfen schuf er ihn und bildete ihn sodann,
Max Henning
|