« »
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ زَحْفًۭا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلْأَدْبَارَ
Ya ayyuha allatheena amanoo itha laqeetumu allatheena kafaroo zahfan fala tuwalloohumu aladbara
O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft, während sie (zur Schlacht) anrücken, dann kehrt ihnen nicht den Rücken.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 يَٓأَيُّهَا yaayyuha O ايي
2 ٱلَّذِينَ alladhina diejenigen, die
3 ءَامَنُوٓاْ amanu glauben. امن
4 إِذَا idha Wenn
5 لَقِيتُمُ laqitumu ihr trefft لقي
6 ٱلَّذِينَ alladhina diejenigen, die
7 كَفَرُواْ kafaru unglauben begehen كفر
8 زَحۡفٗا zahfan anrückend, زحف
9 فَلَا fala dann nicht
10 تُوَلُّوهُمُ tuwalluhumu kehrt ihnen ولي
11 ٱلۡأَدۡبَارَ al-adbara den Rücken. دبر