« »
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban
Das ist der wahrhaftig (eintreffend)e Tag. Wer nun will, nimmt zu seinem Herrn eine Heimkehr.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 ذَلِكَ dhalika Das
2 ٱلۡيَوۡمُ al-yawmu (ist) der Tag يوم
3 ٱلۡحَقُّۖ al-haqu wahre حقق
4 فَمَن faman Wer nun
5 شَآءَ shaa will شيا
6 ٱتَّخَذَ ittakhadha nimmt اخذ
7 إِلَى ila zu
8 رَبِّهِۦ rabbihi seinem Herrn ربب
9 مَـَٔابًا maaban eine Heimkehr اوب