يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًۭا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًۭا
Yoofoona bialnnathri wayakhafoona yawman kana sharruhu mustateeran
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie im Flug ausbreitet,
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | يُوفُونَ | yufuna | Sie erfüllen | وفي |
2 | بِٱلنَّذۡرِ | bil-nadhri | das Gelübde | نذر |
3 | وَيَخَافُونَ | wayakhafuna | und fürchten | خوف |
4 | يَوۡمٗا | yawman | einen Tag | يوم |
5 | كَانَ | kana | ist | كون |
6 | شَرُّهُۥ | sharruhu | dessen Übel | شرر |
7 | مُسۡتَطِيرٗا | mus'tatiran | ausgebreitet | طير |
Übersetzungen
Sie vollbringen das Gelübde, und sie fürchten einen Tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie im Flug ausbreitet,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Bosheit ausgebreitet ist.
Amir Zaidan
|
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil sich ausbreitet,
Adel Theodor Khoury
|
Sie vollbringen das Gelübde, und sie fürchten einen Tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Sie erfüllten (solange sie lebten), was sie gelobt hatten, und machten sich auf einen Tag gefaßt, dessen Unheil sich überall ausbreiten wird (kaana scharruhuu mustatieran),
Rudi Paret
|
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil weit und breit um sich greift.
Al-Azhar Universität
|
Sie erfüllen ihre Gelübde, und fürchten den Tag, der seine Übel weithin sendet,
Lion Ullmann (1865)
|
Sie, die das Gelübde erfüllen und einen Tag fürchten, dessen Übel aufgezeichnet ist,
Max Henning
|
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | يُوفُونَ | yufuna | Sie erfüllen | وفي |
2 | بِٱلنَّذۡرِ | bil-nadhri | das Gelübde | نذر |
3 | وَيَخَافُونَ | wayakhafuna | und fürchten | خوف |
4 | يَوۡمٗا | yawman | einen Tag | يوم |
5 | كَانَ | kana | ist | كون |
6 | شَرُّهُۥ | sharruhu | dessen Übel | شرر |
7 | مُسۡتَطِيرٗا | mus'tatiran | ausgebreitet | طير |
Übersetzungen
Sie vollbringen das Gelübde, und sie fürchten einen Tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie im Flug ausbreitet,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Bosheit ausgebreitet ist.
Amir Zaidan
|
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil sich ausbreitet,
Adel Theodor Khoury
|
Sie vollbringen das Gelübde, und sie fürchten einen Tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Sie erfüllten (solange sie lebten), was sie gelobt hatten, und machten sich auf einen Tag gefaßt, dessen Unheil sich überall ausbreiten wird (kaana scharruhuu mustatieran),
Rudi Paret
|
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil weit und breit um sich greift.
Al-Azhar Universität
|
Sie erfüllen ihre Gelübde, und fürchten den Tag, der seine Übel weithin sendet,
Lion Ullmann (1865)
|
Sie, die das Gelübde erfüllen und einen Tag fürchten, dessen Übel aufgezeichnet ist,
Max Henning
|