« »
إِنَّا هَدَيْنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًۭا وَإِمَّا كَفُورًا
Inna hadaynahu alssabeela imma shakiran waimma kafooran
Wir haben ihn ja den (rechten) Weg geleitet, ob er nun dankbar oder undankbar sein mag.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 إِنَّا inna Gewiss, Wir
2 هَدَيۡنَهُ hadaynahu Wir haben ihn geleitet هدي
3 ٱلسَّبِيلَ al-sabila den Weg سبل
4 إِمَّا imma ob
5 شَاكِرٗا shakiran (er nun) dankbar شكر
6 وَإِمَّا wa-imma oder
7 كَفُورًا kafuran undankbar (sein mag) كفر