كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
Kullu nafsin bima kasabat raheenatun
Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat,
Wörter
Übersetzungen
Ein jeder wird für das aufkommen, was er vorausgeschickt hat
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Jede Seele ist von dem, was sie erwarb abhängig
Amir Zaidan
|
Ein jeder haftet für das, was er erworben hat,
Adel Theodor Khoury
|
Jede Seele ist ein Pfand für das, was sie verdient hat;
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Ein jeder haftet für das, was er (in seinem Erdenleben) begangen hat,
Rudi Paret
|
Jeder ist in dem verfangen, was er begangen hat und haftet für seine Taten,
Al-Azhar Universität
|
Eine jede Seele ist Unterpfand ihrer Handlungen.
Lion Ullmann (1865)
|
Jede Seele ist für das, was sie geschafft hat, verpfändet,
Max Henning
|
Übersetzungen
Ein jeder wird für das aufkommen, was er vorausgeschickt hat
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Jede Seele ist von dem, was sie erwarb abhängig
Amir Zaidan
|
Ein jeder haftet für das, was er erworben hat,
Adel Theodor Khoury
|
Jede Seele ist ein Pfand für das, was sie verdient hat;
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Ein jeder haftet für das, was er (in seinem Erdenleben) begangen hat,
Rudi Paret
|
Jeder ist in dem verfangen, was er begangen hat und haftet für seine Taten,
Al-Azhar Universität
|
Eine jede Seele ist Unterpfand ihrer Handlungen.
Lion Ullmann (1865)
|
Jede Seele ist für das, was sie geschafft hat, verpfändet,
Max Henning
|