« »
وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًۭا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًۭا
WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAala alshshamsa sirajan
den Mond darin zu einem Licht gemacht und die Sonne zu einem Leuchtkörper gemacht hat?

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَجَعَلَ waja'ala und Er machte جعل
2 ٱلۡقَمَرَ al-qamara den Mond قمر
3 فِيهِنَّ fihinna in ihnen
4 نُورٗا nuran (zu) einem Licht نور
5 وَجَعَلَ waja'ala und Er machte جعل
6 ٱلشَّمۡسَ al-shamsa die Sonne شمس
7 سِرَاجٗا sirajan (zu) einem Leuchtkörper سرج