« »
أَمَّنْ هَٰذَا ٱلَّذِى هُوَ جُندٌۭ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحْمَٰنِ إِنِ ٱلْكَٰفِرُونَ إِلَّا فِى غُرُورٍ
Amman hatha allathee huwa jundun lakum yansurukum min dooni alrrahmani ini alkafiroona illa fee ghuroorin
Oder wer ist denn dieser, der euch eine Heerschar wäre, die euch helfen (sollte) außer dem Allerbarmer? Die Ungläubigen befinden sich nur im Trug.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 أَمَّنۡ amman Oder wer (ist denn)
2 هَذَا hadha dieser
3 ٱلَّذِي alladhi der
4 هُوَ huwa er
5 جُندٞ jundun eine Heerschar جند
6 لَّكُمۡ lakum euch
7 يَنصُرُكُم yansurukum (die) euch helfen (sollte) نصر
8 مِّن min außer
9 دُونِ duni * دون
10 ٱلرَّحۡمَنِۚ al-rahmani dem Allerbarmer رحم
11 إِنِ ini Nicht (sind)
12 ٱلۡكَفِرُونَ al-kafiruna die Ungläubigen كفر
13 إِلَّا illa außer
14 فِي fi im
15 غُرُورٍ ghururin Trug غرر