« »
ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ إِلَّآ أَن قَالُوا۟ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ
Thumma lam takun fitnatuhum illa an qaloo waAllahi rabbina ma kunna mushrikeena
Dann wird ihre Ausrede nur sein, daß sie sagen: "Bei Allah, unserem Herrn! Wir waren keine Götzendiener."

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 ثُمَّ thumma Danach
2 لَمۡ lam nicht
3 تَكُن takun gibt es كون
4 فِتۡنَتُهُمۡ fit'natuhum eine Ausrede, فتن
5 إِلَّآ illa außer,
6 أَن an dass
7 قَالُواْ qalu sie sagen: قول
8 وَٱللَّهِ wal-lahi "Bei Allah, اله
9 رَبِّنَا rabbina unser Herr, ربب
10 مَا ma nicht
11 كُنَّا kunna waren wir كون
12 مُشۡرِكِينَ mush'rikina Polytheisten." شرك