فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Fee jannati alnnaAAeemi
in den Gärten der Wonne.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فِي | fi | in | |
2 | جَنَّتِ | jannati | (den) Gärten | جنن |
3 | ٱلنَّعِيمِ | al-na'imi | der Wonne. | نعم |
Übersetzungen
in den Gärten der Wonne.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
in den Gärten der Wonne.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
in den Dschannat des Wohlergehens,
Amir Zaidan
|
In den Gärten der Wonne.
Adel Theodor Khoury
|
In den Gärten der Wonne.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
in den Gärten der Wonne.
Rudi Paret
|
und gehören in die Gärten der Glückseligkeit.
Al-Azhar Universität
|
und in wonnevollen Gärten wohnen.
Lion Ullmann (1865)
|
in Gärten der Wonne.
Max Henning
|
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فِي | fi | in | |
2 | جَنَّتِ | jannati | (den) Gärten | جنن |
3 | ٱلنَّعِيمِ | al-na'imi | der Wonne. | نعم |
Übersetzungen
in den Gärten der Wonne.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
in den Gärten der Wonne.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
in den Dschannat des Wohlergehens,
Amir Zaidan
|
In den Gärten der Wonne.
Adel Theodor Khoury
|
In den Gärten der Wonne.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
in den Gärten der Wonne.
Rudi Paret
|
und gehören in die Gärten der Glückseligkeit.
Al-Azhar Universität
|
und in wonnevollen Gärten wohnen.
Lion Ullmann (1865)
|
in Gärten der Wonne.
Max Henning
|