« »
فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍۢ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ
Falyatoo bihadeethin mithlihi in kanoo sadiqeena
So sollen sie doch eine Aussage gleicher Art beibringen, wenn sie wahrhaftig sind.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 فَلۡيَأۡتُواْ falyatu So sollen sie herbeibringen اتي
2 بِحَدِيثٖ bihadithin eine Aussage حدث
3 مِّثۡلِهِۦٓ mith'lihi gleicher Art wie sie, مثل
4 إِن in wenn
5 كَانُواْ kanu sie sind كون
6 صَدِقِينَ sadiqina Wahrhaftige. صدق