« »
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌۭ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ
Am yaqooloona shaAAirun natarabbasu bihi rayba almanooni
Oder sagen sie etwa: "Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der Zeit abwarten"?

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 أَمۡ am Oder
2 يَقُولُونَ yaquluna sagen sie: قول
3 شَاعِرٞ sha'irun "Ein Dichter, شعر
4 نَّتَرَبَّصُ natarabbasu wir warten ab ربص
5 بِهِۦ bihi gegen ihn
6 رَيۡبَ rayba (die) Unglücksfälle ريب
7 ٱلۡمَنُونِ al-manuni der Zeit."? منن