ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
Thooqoo fitnatakum hatha allathee kuntum bihi tastaAAjiloona
"Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
Wörter
Übersetzungen
"Kostet nun eure Pein. Das ist es, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
"Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Erfahrt eure Fitna! Dies ist das, wozu ihr zur Eile aufzufordern pflegtet.
Amir Zaidan
|
Kostet nun eure Prüfung. Das ist es, was ihr zu beschleunigen wünschtet.»
Adel Theodor Khoury
|
"Kostet nun eure Pein. Das ist§s, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
"(Dann wird zu ihnen gesagt:) ""Jetzt bekommt ihr eure Prüfung zu spüren. Das ist es, womit ihr es so eilig gehabt habt."""
Rudi Paret
|
"Kostet nun eure Strafe aus! Ihr habt darauf gedrungen, daß sie euch schnell ereilt."
Al-Azhar Universität
|
und gesagt wird zu ihnen: Kostet nun eure Strafe, die ihr beschleunigt haben wolltet.
Lion Ullmann (1865)
|
„Kostet eure Versuchung. Das ist es, was ihr herbeiwünschtet.“
Max Henning
|
Übersetzungen
"Kostet nun eure Pein. Das ist es, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
"Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Erfahrt eure Fitna! Dies ist das, wozu ihr zur Eile aufzufordern pflegtet.
Amir Zaidan
|
Kostet nun eure Prüfung. Das ist es, was ihr zu beschleunigen wünschtet.»
Adel Theodor Khoury
|
"Kostet nun eure Pein. Das ist§s, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
"(Dann wird zu ihnen gesagt:) ""Jetzt bekommt ihr eure Prüfung zu spüren. Das ist es, womit ihr es so eilig gehabt habt."""
Rudi Paret
|
"Kostet nun eure Strafe aus! Ihr habt darauf gedrungen, daß sie euch schnell ereilt."
Al-Azhar Universität
|
und gesagt wird zu ihnen: Kostet nun eure Strafe, die ihr beschleunigt haben wolltet.
Lion Ullmann (1865)
|
„Kostet eure Versuchung. Das ist es, was ihr herbeiwünschtet.“
Max Henning
|