« »
وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًۭا مِّمَّن دَعَآ إِلَى ٱللَّهِ وَعَمِلَ صَٰلِحًۭا وَقَالَ إِنَّنِى مِنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
Waman ahsanu qawlan mimman daAAa ila Allahi waAAamila salihan waqala innanee mina almuslimeena
Und wer spricht bessere Worte als wer zu Allah ruft, rechtschaffen handelt und sagt: "Gewiß doch, ich gehöre zu den (Allah) Ergebenen " ?

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَمَنۡ waman Und wer
2 أَحۡسَنُ ahsanu (ist) besser حسن
3 قَوۡلٗا qawlan im Sprechen, قول
4 مِّمَّن mimman als wer
5 دَعَآ da'a ruft دعو
6 إِلَى ila zu
7 ٱللَّهِ al-lahi Allah اله
8 وَعَمِلَ wa'amila und tut عمل
9 صَلِحٗا salihan Rechtschaffenes صلح
10 وَقَالَ waqala und sagte: قول
11 إِنَّنِي innani "Wahrlich, ich
12 مِنَ mina (bin) von
13 ٱلۡمُسۡلِمِينَ al-mus'limina den Sich-untergebenen?" سلم