« »
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَا تَسْمَعُوا۟ لِهَٰذَا ٱلْقُرْءَانِ وَٱلْغَوْا۟ فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ
Waqala allatheena kafaroo la tasmaAAoo lihatha alqurani wailghaw feehi laAAallakum taghliboona
Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Hört nicht auf diesen Qur'an, und führt dazwischen unbedachte Reden, auf daß ihr siegen möget."

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَقَالَ waqala Und sagen قول
2 ٱلَّذِينَ alladhina diejenigen, die
3 كَفَرُواْ kafaru unglauben begehen: كفر
4 لَا la "Nicht
5 تَسۡمَعُواْ tasma'u hört سمع
6 لِهَذَا lihadha zu diesem
7 ٱلۡقُرۡءَانِ al-qur'ani Qur'an قرا
8 وَٱلۡغَوۡاْ wal-ghaw und führt unbedachte Reden لغو
9 فِيهِ fihi dazwischen,
10 لَعَلَّكُمۡ la'allakum auf dass ihr
11 تَغۡلِبُونَ taghlibuna siegt." غلب