« »
فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِن كُلِّ أُمَّةٍۭ بِشَهِيدٍۢ وَجِئْنَا بِكَ عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ شَهِيدًۭا
Fakayfa itha jina min kulli ommatin bishaheedin wajina bika AAala haolai shaheedan
Aber wie (wird es sein), wenn Wir von jeder Gemeinschaft einen Zeugen bringen und dich über diese da als Zeugen bringen?

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 فَكَيۡفَ fakayfa So wie, كيف
2 إِذَا idha wenn
3 جِئۡنَا ji'na wir bringen جيا
4 مِن min von
5 كُلِّ kulli jeder كلل
6 أُمَّةِۭ ummatin Gemeinschaft امم
7 بِشَهِيدٖ bishahidin einen Zeugen شهد
8 وَجِئۡنَا waji'na und wir bringen جيا
9 بِكَ bika dich
10 عَلَى ala über
11 هَٓؤُلَآءِ haulai diese
12 شَهِيدٗا shahidan (als) Zeugen? شهد