« »
كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
Kaththaba allatheena min qablihim faatahumu alAAathabu min haythu la yashAAuroona
Für Lüge erklärt haben es diejenigen, die vor ihnen waren. Da kam die Strafe über sie, von wo sie nicht merkten.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 كَذَّبَ kadhaba Haben es für Lüge erklärt كذب
2 ٱلَّذِينَ alladhina diejenigen, die
3 مِن min (waren) von
4 قَبۡلِهِمۡ qablihim vor ihnen, قبل
5 فَأَتَىهُمُ fa-atahumu da kam über sie اتي
6 ٱلۡعَذَابُ al-'adhabu die Strafe عذب
7 مِنۡ min von
8 حَيۡثُ haythu wo حيث
9 لَا la nicht
10 يَشۡعُرُونَ yash'uruna sie merken. شعر