« »
ٱلَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ ٱلْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُۥٓ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمْ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَٰبِ
Allatheena yastamiAAoona alqawla fayattabiAAoona ahsanahu olaika allatheena hadahumu Allahu waolaika hum oloo alalbabi
die auf das Wort hören und dann dem Besten davon folgen. Das sind diejenigen, die Allah rechtleitet, und das sind diejenigen, die Verstand besitzen.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 ٱلَّذِينَ alladhina Diejenigen, die
2 يَسۡتَمِعُونَ yastami'una hören سمع
3 ٱلۡقَوۡلَ al-qawla das Wort, قول
4 فَيَتَّبِعُونَ fayattabi'una so folgen sie تبع
5 أَحۡسَنَهُۥٓۚ ahsanahu dem Besten, حسن
6 أُوْلَٓئِكَ ulaika diese
7 ٱلَّذِينَ alladhina (sind) diejenigen, die
8 هَدَىهُمُ hadahumu hat sie rechtgeleitet هدي
9 ٱللَّهُۖ al-lahu Allah اله
10 وَأُوْلَٓئِكَ wa-ulaika und diese
11 هُمۡ hum sie
12 أُوْلُواْ ulu (sind) die mit
13 ٱلۡأَلۡبَبِ al-albabi Verstand. لبب