« »
لِّيَسْـَٔلَ ٱلصَّٰدِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ وَأَعَدَّ لِلْكَٰفِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًۭا
Liyasala alssadiqeena AAan sidqihim waaAAadda lilkafireena AAathaban aleeman
damit Er die Wahrhaftigen nach ihrer Wahrhaftigkeit frage. Und Er hat für die Ungläubigen schmerzhafte Strafe bereitet.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 لِّيَسۡـَٔلَ liyasala Damit er frage سال
2 ٱلصَّدِقِينَ al-sadiqina die Wahrhaftigen صدق
3 عَن an nach
4 صِدۡقِهِمۡۚ sid'qihim ihrer Wahrhaftigkeit صدق
5 وَأَعَدَّ wa-a'adda und er hat bereitet عدد
6 لِلۡكَفِرِينَ lil'kafirina für die Ungläubigen كفر
7 عَذَابًا adhaban eine Strafe. عذب
8 أَلِيمٗا aliman schmerzhafte الم