« »
قُلْ يَوْمَ ٱلْفَتْحِ لَا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِيمَٰنُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
Qul yawma alfathi la yanfaAAu allatheena kafaroo eemanuhum wala hum yuntharoona
Sag: Am Tag der Entscheidung wird denjenigen, die ungläubig waren, ihr Glaube nicht (mehr) nützen, noch wird ihnen Aufschub gewährt.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 قُلۡ qul Sag: قول
2 يَوۡمَ yawma "(Am) Tag يوم
3 ٱلۡفَتۡحِ al-fathi des Siegen, فتح
4 لَا la nicht (mehr)
5 يَنفَعُ yanfa'u wird nützen نفع
6 ٱلَّذِينَ alladhina denjenigen, die
7 كَفَرُوٓاْ kafaru ungläubig waren كفر
8 إِيمَنُهُمۡ imanuhum ihr Glaube امن
9 وَلَا wala noch
10 هُمۡ hum ihnen
11 يُنظَرُونَ yunzaruna wird Aufschub gewährt." نظر