« »
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
Inna rabbaka huwa yafsilu baynahum yawma alqiyamati feema kanoo feehi yakhtalifoona
Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das entscheiden, worüber sie uneinig waren.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 إِنَّ inna Wahrlich,
2 رَبَّكَ rabbaka dein Herr, ربب
3 هُوَ huwa er
4 يَفۡصِلُ yafsilu wird entscheiden فصل
5 بَيۡنَهُمۡ baynahum zwischen ihnen بين
6 يَوۡمَ yawma (am) Tag يوم
7 ٱلۡقِيَمَةِ al-qiyamati der Auferstehung قوم
8 فِيمَا fima über das,
9 كَانُواْ kanu sie waren كون
10 فِيهِ fihi worüber
11 يَخۡتَلِفُونَ yakhtalifuna uneinig. خلف