« »
وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةًۭ يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يُوقِنُونَ
WajaAAalna minhum aimmatan yahdoona biamrina lamma sabaroo wakanoo biayatina yooqinoona
Und Wir bestellten unter ihnen Vorbilder, die (sie) nach Unserem Befehl leiteten, als sie sich standhaft gezeigt halten und von Unseren Zeichen überzeugt waren.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَجَعَلۡنَا waja'alna Und Wir machten جعل
2 مِنۡهُمۡ min'hum von ihnen
3 أَئِمَّةٗ a-immatan Vorbilder, امم
4 يَهۡدُونَ yahduna die leiten هدي
5 بِأَمۡرِنَا bi-amrina nach unserem Befehl, امر
6 لَمَّا lamma als
7 صَبَرُواْۖ sabaru sie geduldig waren صبر
8 وَكَانُواْ wakanu und sie waren كون
9 بِـَٔايَتِنَا biayatina von unseren Zeichen ايي
10 يُوقِنُونَ yuqinuna überzeugt. يقن