« »
إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَكْفِيَكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُم بِثَلَٰثَةِ ءَالَٰفٍۢ مِّنَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ مُنزَلِينَ
Ith taqoolu lilmumineena alan yakfiyakum an yumiddakum rabbukum bithalathati alafin mina almalaikati munzaleena
Als du zu den Gläubigen sagtest: "Genügt es euch denn nicht, daß euch euer Herr mit dreitausend herabgesandten Engeln unterstützt?

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 إِذۡ idh Als
2 تَقُولُ taqulu du sagtest قول
3 لِلۡمُؤۡمِنِينَ lil'mu'minina zu den Gläubigen: امن
4 أَلَن alan "Wird denn nicht
5 يَكۡفِيَكُمۡ yakfiyakum euch reichen, كفي
6 أَن an dass
7 يُمِدَّكُمۡ yumiddakum euch unterstützt مدد
8 رَبُّكُم rabbukum euer Herr ربب
9 بِثَلَثَةِ bithalathati mit drei ثلث
10 ءَالَفٖ alafin tausend الف
11 مِّنَ mina an
12 ٱلۡمَلَٓئِكَةِ al-malaikati den Engeln, ملك
13 مُنزَلِينَ munzalina (die) herabgesandt wurden?" نزل