« »
بَلِ ٱدَّٰرَكَ عِلْمُهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّۢ مِّنْهَا بَلْ هُم مِّنْهَا عَمُونَ
Bali iddaraka AAilmuhum fee alakhirati bal hum fee shakkin minha bal hum minha AAamoona
Nein! Vielmehr hat ihr Wissen über das Jenseits versagt. Nein! Vielmehr sind sie darüber im Zweifel. Nein! Vielmehr sind sie ihm gegenüber blind.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 بَلِ bali Nein! Vielmehr
2 ٱدَّرَكَ iddaraka hat versagt درك
3 عِلۡمُهُمۡ il'muhum ihr Wissen علم
4 فِي fi über
5 ٱلۡأٓخِرَةِۚ al-akhirati das Jenseits. اخر
6 بَلۡ bal "Nein! Vielmehr,
7 هُمۡ hum sie
8 فِي fi (sind) im
9 شَكّٖ shakkin Zweifel شكك
10 مِّنۡهَاۖ min'ha darüber.
11 بَلۡ bal Nein! Vielmehr,
12 هُم hum sie
13 مِّنۡهَا min'ha darüber
14 عَمُونَ amuna (sind) Blinde. عمي