« »
وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَتَأْتُونَ ٱلْفَٰحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ
Walootan ith qala liqawmihi atatoona alfahishata waantum tubsiroona
Und (Wir sandten) Lut. Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr denn sehend(en Auges) das Abscheuliche begehen?

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَلُوطًا walutan Und (wir sandten) Lut,
2 إِذۡ idh als
3 قَالَ qala er sagte قول
4 لِقَوۡمِهِۦٓ liqawmihi zu seinen Leuten: قوم
5 أَتَأۡتُونَ atatuna "Wollt ihr begehen اتي
6 ٱلۡفَحِشَةَ al-fahishata das Abscheuliche, فحش
7 وَأَنتُمۡ wa-antum während ihr
8 تُبۡصِرُونَ tub'siruna seht? بصر