« »
قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
Qaloo arjih waakhahu waibAAath fee almadaini hashireena
Sie sagten: "Stelle ihn und seinen Bruder zurück und schicke in die Städte (Boten), die (die Leute) versammeln,

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 قَالُوٓاْ qalu Sie sagten: قول
2 أَرۡجِهۡ arjih "Stelle ihn zurück رجو
3 وَأَخَاهُ wa-akhahu und seinen Bruder اخو
4 وَٱبۡعَثۡ wa-ib'ath und schicke بعث
5 فِي fi in
6 ٱلۡمَدَآئِنِ al-madaini die Städte مدن
7 حَشِرِينَ hashirina Versammelnde, حشر