إِنْ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ
In hatha illa khuluqu alawwaleena
Das hier ist nur die Sitte der Früheren.
Wörter
Übersetzungen
Dies ist nichts als ein Brauch der Früheren
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Das hier ist nur die Sitte der Früheren.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Dies ist nichts anderes als die Moral der Früheren!
Amir Zaidan
|
Das hier ist nichts als die Sitte der Früheren.
Adel Theodor Khoury
|
Dies ist nichts als eine Sitte der Altvordern,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Das (was wir praktizieren) ist nichts als die Art (khuluq) der früheren (Generationen).
Rudi Paret
|
Dies ist nichts anderes als die Legenden der Vorfahren.
Al-Azhar Universität
|
denn das ist doch nichts anderes als altes bekanntes Geschwätz.
Lion Ullmann (1865)
|
dies ist nichts anderes als eine Erdichtung der Früheren,
Max Henning
|
Übersetzungen
Dies ist nichts als ein Brauch der Früheren
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Das hier ist nur die Sitte der Früheren.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Dies ist nichts anderes als die Moral der Früheren!
Amir Zaidan
|
Das hier ist nichts als die Sitte der Früheren.
Adel Theodor Khoury
|
Dies ist nichts als eine Sitte der Altvordern,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Das (was wir praktizieren) ist nichts als die Art (khuluq) der früheren (Generationen).
Rudi Paret
|
Dies ist nichts anderes als die Legenden der Vorfahren.
Al-Azhar Universität
|
denn das ist doch nichts anderes als altes bekanntes Geschwätz.
Lion Ullmann (1865)
|
dies ist nichts anderes als eine Erdichtung der Früheren,
Max Henning
|