إِنَّهَا سَآءَتْ مُسْتَقَرًّۭا وَمُقَامًۭا
Innaha saat mustaqarran wamuqaman
gewiß, sie ist böse als Aufenthaltsort und Bleibe.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | إِنَّهَا | innaha | wahrlich, sie | |
2 | سَآءَتۡ | saat | ist böse | سوا |
3 | مُسۡتَقَرّٗا | mus'taqarran | (als) Aufenthaltsort | قرر |
4 | وَمُقَامٗا | wamuqaman | und Bleibe." | قوم |
Übersetzungen
Sie ist wahrlich schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
gewiß, sie ist böse als Aufenthaltsort und Bleibe.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Gewiß, sie (Dschahannam) ist schlimm als Niederlassung und als Aufenthaltsort."
Amir Zaidan
|
Sie ist schlimm als Aufenthalt und Bleibe.
Adel Theodor Khoury
|
Sie ist fürwahr schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt."
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
(Ja) die Hölle ist ein schlimmer Aufenthalt und eine schlimme Bleibe. -
Rudi Paret
|
Sie ist die schlimmste Bleibe und die schlimmste Wohnstätte.
Al-Azhar Universität
|
und der Aufenthalt und Zustand dort ist ein elender;
Lion Ullmann (1865)
|
schlimm ist sie als Aufenthaltsort und Wohnstätte.“
Max Henning
|
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | إِنَّهَا | innaha | wahrlich, sie | |
2 | سَآءَتۡ | saat | ist böse | سوا |
3 | مُسۡتَقَرّٗا | mus'taqarran | (als) Aufenthaltsort | قرر |
4 | وَمُقَامٗا | wamuqaman | und Bleibe." | قوم |
Übersetzungen
Sie ist wahrlich schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
gewiß, sie ist böse als Aufenthaltsort und Bleibe.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Gewiß, sie (Dschahannam) ist schlimm als Niederlassung und als Aufenthaltsort."
Amir Zaidan
|
Sie ist schlimm als Aufenthalt und Bleibe.
Adel Theodor Khoury
|
Sie ist fürwahr schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt."
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
(Ja) die Hölle ist ein schlimmer Aufenthalt und eine schlimme Bleibe. -
Rudi Paret
|
Sie ist die schlimmste Bleibe und die schlimmste Wohnstätte.
Al-Azhar Universität
|
und der Aufenthalt und Zustand dort ist ein elender;
Lion Ullmann (1865)
|
schlimm ist sie als Aufenthaltsort und Wohnstätte.“
Max Henning
|