وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ خِلْفَةًۭ لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًۭا
Wahuwa allathee jaAAala allayla waalnnahara khilfatan liman arada an yaththakkara aw arada shukooran
Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag so gemacht hat, daß sie sich voneinander für jemanden unterscheiden, der bedenken oder Dankbarkeit zeigen will.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَهُوَ | wahuwa | Und er | |
2 | ٱلَّذِي | alladhi | (ist) derjenige, der | |
3 | جَعَلَ | ja'ala | machte | جعل |
4 | ٱلَّيۡلَ | al-layla | die Nacht | ليل |
5 | وَٱلنَّهَارَ | wal-nahara | und den Tag | نهر |
6 | خِلۡفَةٗ | khil'fatan | aufeinanderfolgend | خلف |
7 | لِّمَنۡ | liman | für den, der | |
8 | أَرَادَ | arada | möchte, | رود |
9 | أَن | an | dass | |
10 | يَذَّكَّرَ | yadhakkara | er bedenkt | ذكر |
11 | أَوۡ | aw | oder | |
12 | أَرَادَ | arada | möchte | رود |
13 | شُكُورٗا | shukuran | Dankbarkeit zeigen. | شكر |
Übersetzungen
Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag, die einander folgen, gemacht hat für einen, der (daran) denken oder (dafür) dankbar sein möge.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag so gemacht hat, daß sie sich voneinander für jemanden unterscheiden, der bedenken oder Dankbarkeit zeigen will.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Und ER ist Derjenige, Der die Nacht und den Tag als Nachfolge machte für denjenigen, der sich besinnen will oder sich dankbar erweisen will.
Amir Zaidan
|
Und Er ist es, der die Nacht und den Tag gemacht hat, so daß sie aufeinanderfolgen, für den, der es bedenken oder Dankbarkeit zeigen will.
Adel Theodor Khoury
|
Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag gemacht hat, einander folgend, für einen, der eingedenk oder dankbar sein möchte.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Er ist es, der bestimmt hat, daß Tag und Nacht einander ablösen. (Lauter Zeichen seiner Allmacht und Güte) für Leute, die sich mahnen lassen oder dankbar sein wollen.
Rudi Paret
|
Er ist es, Der die Nacht und den Tag so erschuf, daß sie aufeinander folgen. Darin liegt ein Zeichen für den, der darüber nachzudenken willens ist.
Al-Azhar Universität
|
Er ist es, der den Wechsel der Nacht und des Tages angeordnet zur Ermahnung für den, der eingedenk und dankbar sein will.
Lion Ullmann (1865)
|
Und er ist es, der die Nacht und den Tag erschuf, einander zu folgen für den, der sich ermahnen lassen und dankbar sein will.
Max Henning
|
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَهُوَ | wahuwa | Und er | |
2 | ٱلَّذِي | alladhi | (ist) derjenige, der | |
3 | جَعَلَ | ja'ala | machte | جعل |
4 | ٱلَّيۡلَ | al-layla | die Nacht | ليل |
5 | وَٱلنَّهَارَ | wal-nahara | und den Tag | نهر |
6 | خِلۡفَةٗ | khil'fatan | aufeinanderfolgend | خلف |
7 | لِّمَنۡ | liman | für den, der | |
8 | أَرَادَ | arada | möchte, | رود |
9 | أَن | an | dass | |
10 | يَذَّكَّرَ | yadhakkara | er bedenkt | ذكر |
11 | أَوۡ | aw | oder | |
12 | أَرَادَ | arada | möchte | رود |
13 | شُكُورٗا | shukuran | Dankbarkeit zeigen. | شكر |
Übersetzungen
Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag, die einander folgen, gemacht hat für einen, der (daran) denken oder (dafür) dankbar sein möge.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag so gemacht hat, daß sie sich voneinander für jemanden unterscheiden, der bedenken oder Dankbarkeit zeigen will.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Und ER ist Derjenige, Der die Nacht und den Tag als Nachfolge machte für denjenigen, der sich besinnen will oder sich dankbar erweisen will.
Amir Zaidan
|
Und Er ist es, der die Nacht und den Tag gemacht hat, so daß sie aufeinanderfolgen, für den, der es bedenken oder Dankbarkeit zeigen will.
Adel Theodor Khoury
|
Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag gemacht hat, einander folgend, für einen, der eingedenk oder dankbar sein möchte.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Er ist es, der bestimmt hat, daß Tag und Nacht einander ablösen. (Lauter Zeichen seiner Allmacht und Güte) für Leute, die sich mahnen lassen oder dankbar sein wollen.
Rudi Paret
|
Er ist es, Der die Nacht und den Tag so erschuf, daß sie aufeinander folgen. Darin liegt ein Zeichen für den, der darüber nachzudenken willens ist.
Al-Azhar Universität
|
Er ist es, der den Wechsel der Nacht und des Tages angeordnet zur Ermahnung für den, der eingedenk und dankbar sein will.
Lion Ullmann (1865)
|
Und er ist es, der die Nacht und den Tag erschuf, einander zu folgen für den, der sich ermahnen lassen und dankbar sein will.
Max Henning
|