« »
وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَخْشَ ٱللَّهَ وَيَتَّقْهِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ
Waman yutiAAi Allaha warasoolahu wayakhsha Allaha wayattaqhi faolaika humu alfaizoona
Wer Allah und Seinem Gesandten gehorcht, Allah fürchtet und sich vor Ihm hütet, das sind die Erfolgreichen.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَمَن waman Und wer
2 يُطِعِ yuti'i gehorcht طوع
3 ٱللَّهَ al-laha Allah اله
4 وَرَسُولَهُۥ warasulahu und seinen Gesandten رسل
5 وَيَخۡشَ wayakhsha und fürchtet خشي
6 ٱللَّهَ al-laha Allah اله
7 وَيَتَّقۡهِ wayattaqhi und sich ihm bewusst ist, وقي
8 فَأُوْلَٓئِكَ fa-ulaika dann diese,
9 هُمُ humu sie
10 ٱلۡفَآئِزُونَ al-faizuna (sind) die Erfolgreichen. فوز