« »
ٱلزَّانِى لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةًۭ وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌۭ وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ
Alzzanee la yankihu illa zaniyatan aw mushrikatan waalzzaniyatu la yankihuha illa zanin aw mushrikun wahurrima thalika AAala almumineena
Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder eine Götzendienerin. Und eine Unzuchttreiberin heiratet kein anderer als ein Mann, der Unzucht begeht oder ein Götzendiener. Den Gläubigen ist dies verboten.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 ٱلزَّانِي al-zani Ein Unzuchttreibender زني
2 لَا la nicht
3 يَنكِحُ yankihu heiratet, نكح
4 إِلَّا illa außer
5 زَانِيَةً zaniyatan eine Unzuchtreibende زني
6 أَوۡ aw oder
7 مُشۡرِكَةٗ mush'rikatan eine Polytheistin. شرك
8 وَٱلزَّانِيَةُ wal-zaniyatu Und eine Unzuchttreibende زني
9 لَا la nicht
10 يَنكِحُهَآ yankihuha heiratet sie, نكح
11 إِلَّا illa außer
12 زَانٍ zanin ein Unzuchttreibender زني
13 أَوۡ aw oder
14 مُشۡرِكٞۚ mush'rikun ein Polytheist. شرك
15 وَحُرِّمَ wahurrima Und verboten ist حرم
16 ذَلِكَ dhalika dies
17 عَلَى ala für
18 ٱلۡمُؤۡمِنِينَ al-mu'minina die Gläubigen. امن