« »
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍۢ وَعَادٌۭ وَثَمُودُ
Wain yukaththibooka faqad kaththabat qablahum qawmu noohin waAAadun wathamoodu
Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben auch schon vor ihnen das Volk Nuhs, die (Ad und die Tamud (ihre Gesandten) der Lüge bezichtigt,

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَإِن wa-in Und falls
2 يُكَذِّبُوكَ yukadhibuka sie dich der Lüge bezichtigen, كذب
3 فَقَدۡ faqad so sicherlich
4 كَذَّبَتۡ kadhabat der Lüge bezichtigt wurden كذب
5 قَبۡلَهُمۡ qablahum vor ihnen قبل
6 قَوۡمُ qawmu (das) Volk قوم
7 نُوحٖ nuhin Nuhs
8 وَعَادٞ wa'adun und die 'Ad عود
9 وَثَمُودُ wathamudu und die Thamud,