إِنَّ فِى هَٰذَا لَبَلَٰغًۭا لِّقَوْمٍ عَٰبِدِينَ
Inna fee hatha labalaghan liqawmin AAabideena
In diesem ist fürwahr eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
Wörter
Übersetzungen
Hierin liegt wahrlich eine Botschaft für ein Volk, das (Allah) dient.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
In diesem ist fürwahr eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Gewiß, in diesem ist doch eine Erklärung für dienende Leute.
Amir Zaidan
|
In diesem ist eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
Adel Theodor Khoury
|
Hierin ist wahrlich eine Botschaft für ein Volk, das (Gott) dient.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
In diesem (Koran) liegt ein Auftrag zur Übermittlung an Leute, die (uns zu) dienen (bereit sind) (inna fie haazaa la-balaaghan li-qaumin `aabidiena).
Rudi Paret
|
Darin ist eine Verkündigung für Menschen, die Gott allein dienen.
Al-Azhar Universität
|
Wahrlich, in diesem Koran sind hinreichende Mittel zur Heiligung enthalten für Menschen, welche Gott verehren,
Lion Ullmann (1865)
|
Hierin ist eine Predigt für ein Volk, das (Gott) dient.
Max Henning
|
Übersetzungen
Hierin liegt wahrlich eine Botschaft für ein Volk, das (Allah) dient.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
In diesem ist fürwahr eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Gewiß, in diesem ist doch eine Erklärung für dienende Leute.
Amir Zaidan
|
In diesem ist eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
Adel Theodor Khoury
|
Hierin ist wahrlich eine Botschaft für ein Volk, das (Gott) dient.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
In diesem (Koran) liegt ein Auftrag zur Übermittlung an Leute, die (uns zu) dienen (bereit sind) (inna fie haazaa la-balaaghan li-qaumin `aabidiena).
Rudi Paret
|
Darin ist eine Verkündigung für Menschen, die Gott allein dienen.
Al-Azhar Universität
|
Wahrlich, in diesem Koran sind hinreichende Mittel zur Heiligung enthalten für Menschen, welche Gott verehren,
Lion Ullmann (1865)
|
Hierin ist eine Predigt für ein Volk, das (Gott) dient.
Max Henning
|