« »
قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلْقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ
Qaloo ya moosa imma an tulqiya waimma an nakoona awwala man alqa
Sie sagten: "O Musa, entweder wirfst du, oder wir werden es sein, die zuerst werfen."

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 قَالُواْ qalu Sie sagten: قول
2 يَمُوسَىٓ yamusa "O Musa,
3 إِمَّآ imma entweder,
4 أَن an dass
5 تُلۡقِيَ tul'qiya du wirfst لقي
6 وَإِمَّآ wa-imma oder,
7 أَن an dass
8 نَّكُونَ nakuna wir sind كون
9 أَوَّلَ awwala (die) Ersten اول
10 مَنۡ man die
11 أَلۡقَى alqa werfen." لقي