« »
فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ ٱلشَّيْطَٰنُ قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلْخُلْدِ وَمُلْكٍۢ لَّا يَبْلَىٰ
Fawaswasa ilayhi alshshaytanu qala ya adamu hal adulluka AAala shajarati alkhuldi wamulkin la yabla
Aber da flüsterte ihm der Satan ein und sagte: "O Adam, soll ich dich auf den Baum der Ewigkeit hinweisen und auf eine Herrschaft, die nicht vergeht?"

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 فَوَسۡوَسَ fawaswasa Aber da flüsterte ein وسوس
2 إِلَيۡهِ ilayhi zu ihm
3 ٱلشَّيۡطَنُ al-shaytanu der Satan, شطن
4 قَالَ qala er sagte: قول
5 يَٓـَٔادَمُ yaadamu "O Adam, ادم
6 هَلۡ hal soll
7 أَدُلُّكَ adulluka ich dich hinweisen دلل
8 عَلَى ala zu
9 شَجَرَةِ shajarati (dem) Baum شجر
10 ٱلۡخُلۡدِ al-khul'di der Ewigkeit خلد
11 وَمُلۡكٖ wamul'kin und eine Herrschaft, ملك
12 لَّا la nicht
13 يَبۡلَى yabla vergeht sie?" بلو