« »
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱعْبُدُوا۟ رَبَّكُمُ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
Ya ayyuha alnnasu oAAbudoo rabbakumu allathee khalaqakum waallatheena min qablikum laAAallakum tattaqoona
O ihr Menschen! Dient eurem Herrn, Der euch und diejenigen vor euch erschaffen hat, auf daß ihr gottesfürchtig werden möget!

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 يَٓأَيُّهَا yaayyuha O ايي
2 ٱلنَّاسُ al-nasu ihr Menschen, انس
3 ٱعۡبُدُواْ u'budu dient عبد
4 رَبَّكُمُ rabbakumu euren Herren, ربب
5 ٱلَّذِي alladhi denjenige, der
6 خَلَقَكُمۡ khalaqakum euch erschaffen hat خلق
7 وَٱلَّذِينَ wa-alladhina und diejenigen, die
8 مِن min von
9 قَبۡلِكُمۡ qablikum vor euch, قبل
10 لَعَلَّكُمۡ la'allakum auf dass ihr
11 تَتَّقُونَ tattaquna gottesfürchtig werdet. وقي