« »
أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌۭ مِّمَّا كَسَبُوا۟ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ
Olaika lahum naseebun mimma kasaboo waAllahu sareeAAu alhisabi
Für jene gibt es einen Anteil an dem, was sie verdient haben. Und Allah ist schnell im Abrechnen.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 أُوْلَٓئِكَ ulaika Diese
2 لَهُمۡ lahum für sie
3 نَصِيبٞ nasibun (gibt es) einen Teil نصب
4 مِّمَّا mimma von dem,
5 كَسَبُواْۚ kasabu was sie verdienten كسب
6 وَٱللَّهُ wal-lahu und Allah اله
7 سَرِيعُ sari'u (ist) schnell سرع
8 ٱلۡحِسَابِ al-hisabi im Abrechnen. حسب