فَٱذْكُرُونِىٓ أَذْكُرْكُمْ وَٱشْكُرُوا۟ لِى وَلَا تَكْفُرُونِ
Faothkuroonee athkurkum waoshkuroo lee wala takfurooni
Gedenkt Meiner, so gedenke Ich eurer. Seid Mir dankbar und seid nicht undankbar gegen Mich.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَٱذۡكُرُونِيٓ | fa-udh'kuruni | So gedenkt mich, | ذكر |
2 | أَذۡكُرۡكُمۡ | adhkur'kum | so gedenke ich euch | ذكر |
3 | وَٱشۡكُرُواْ | wa-ush'kuru | und seid dankbar | شكر |
4 | لِي | li | zu mir | |
5 | وَلَا | wala | und nicht | |
6 | تَكۡفُرُونِ | takfuruni | seid undankbar. | كفر |
Übersetzungen
so gedenkt also Meiner, damit Ich euer gedenke; und seid Mir dankbar und verleugnet Mich nicht.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Gedenkt Meiner, so gedenke Ich eurer. Seid Mir dankbar und seid nicht undankbar gegen Mich.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Also gedenkt Meiner, bedenke ICH euch, erweist euch Mir gegenüber dankbar und betreibt Mir gegenüber keinen Kufr.
Amir Zaidan
|
Darum gedenket Meiner, dann gedenke Ich euer, und danket Mir und seid nicht undankbar gegen Mich.
Adel Theodor Khoury
|
Darum gedenket Mein, Ich will euer gedenken; und danket Mir und seid nicht undankbar gegen Mich.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
So gedenkt meiner, damit (auch) ich euer gedenke, und seid mir dankbar und nicht undankbar!
Rudi Paret
|
Gedenket Meiner, so gedenke Ich euer! Dankt Mir, und hütet euch davor, Mir undankbar zu sein!
Al-Azhar Universität
|
Denket an mich, auf dass ich auch euer gedenke. Seid mir dankbar und werdet keine Ungläubigen.
Lion Ullmann (1865)
|
So gedenkt meiner, dass ich eurer gedenke, und dankt mir und seid mir nicht undankbar.
Max Henning
|
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَٱذۡكُرُونِيٓ | fa-udh'kuruni | So gedenkt mich, | ذكر |
2 | أَذۡكُرۡكُمۡ | adhkur'kum | so gedenke ich euch | ذكر |
3 | وَٱشۡكُرُواْ | wa-ush'kuru | und seid dankbar | شكر |
4 | لِي | li | zu mir | |
5 | وَلَا | wala | und nicht | |
6 | تَكۡفُرُونِ | takfuruni | seid undankbar. | كفر |
Übersetzungen
so gedenkt also Meiner, damit Ich euer gedenke; und seid Mir dankbar und verleugnet Mich nicht.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Gedenkt Meiner, so gedenke Ich eurer. Seid Mir dankbar und seid nicht undankbar gegen Mich.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Also gedenkt Meiner, bedenke ICH euch, erweist euch Mir gegenüber dankbar und betreibt Mir gegenüber keinen Kufr.
Amir Zaidan
|
Darum gedenket Meiner, dann gedenke Ich euer, und danket Mir und seid nicht undankbar gegen Mich.
Adel Theodor Khoury
|
Darum gedenket Mein, Ich will euer gedenken; und danket Mir und seid nicht undankbar gegen Mich.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
So gedenkt meiner, damit (auch) ich euer gedenke, und seid mir dankbar und nicht undankbar!
Rudi Paret
|
Gedenket Meiner, so gedenke Ich euer! Dankt Mir, und hütet euch davor, Mir undankbar zu sein!
Al-Azhar Universität
|
Denket an mich, auf dass ich auch euer gedenke. Seid mir dankbar und werdet keine Ungläubigen.
Lion Ullmann (1865)
|
So gedenkt meiner, dass ich eurer gedenke, und dankt mir und seid mir nicht undankbar.
Max Henning
|