« »
صِبْغَةَ ٱللَّهِ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبْغَةًۭ وَنَحْنُ لَهُۥ عَٰبِدُونَ
Sibghata Allahi waman ahsanu mina Allahi sibghatan wanahnu lahu AAabidoona
Allahs Farbgebung - und wessen Farbgebung ist besser als diejenige Allahs! Und Ihm dienen wir.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 صِبۡغَةَ sib'ghata (Die) Farbe صبغ
2 ٱللَّهِ al-lahi Allahs! اله
3 وَمَنۡ waman Und wer
4 أَحۡسَنُ ahsanu (ist) besser حسن
5 مِنَ mina als
6 ٱللَّهِ al-lahi Allah اله
7 صِبۡغَةٗۖ sib'ghatan in Farbgebung? صبغ
8 وَنَحۡنُ wanahnu Und wir
9 لَهُۥ lahu sind ihm
10 عَبِدُونَ abiduna Anbetende. عبد