« »
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَٰثًۭا وَرِءْيًۭا
Wakam ahlakna qablahum min qarnin hum ahsanu athathan wariyan
Aber wie viele Geschlechter vernichteten Wir vor ihnen, die besser an Ausstattung und Aussehen waren!

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَكَمۡ wakam Und wie viele
2 أَهۡلَكۡنَا ahlakna haben wir vernichtet هلك
3 قَبۡلَهُم qablahum vor ihnen قبل
4 مِّن min an
5 قَرۡنٍ qarnin Geschlechtern, قرن
6 هُمۡ hum sie
7 أَحۡسَنُ ahsanu waren besser حسن
8 أَثَثٗا athathan (an) Ausstattung اثث
9 وَرِءۡيٗا wari'yan und Aussehen? راي