« »
قُلْ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًۢا بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًۭا
Qul kafa biAllahi shaheedan baynee wabaynakum innahu kana biAAibadihi khabeeran baseeran
Sag: Allah genügt als Zeuge zwischen mir und euch. Gewiß, Er kennt und sieht Seine Diener wohl.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 قُلۡ qul Sag: قول
2 كَفَى kafa "Genügt كفي
3 بِٱللَّهِ bil-lahi Allah اله
4 شَهِيدَۢا shahidan (als) Zeuge شهد
5 بَيۡنِي bayni zwischen mir بين
6 وَبَيۡنَكُمۡۚ wabaynakum und zwischen euch. بين
7 إِنَّهُۥ innahu Wahrlich,
8 كَانَ kana er كون
9 بِعِبَادِهِۦ bi'ibadihi (ist) über seine Diener عبد
10 خَبِيرَۢا khabiran Allkundig, خبر
11 بَصِيرٗا basiran Allsehend." بصر