« »
رَبِّ ٱجْعَلْنِى مُقِيمَ ٱلصَّلَوٰةِ وَمِن ذُرِّيَّتِى رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَآءِ
Rabbi ijAAalnee muqeema alssalati wamin thurriyyatee rabbana wtaqabbal duAAai
Mein Herr, mach, daß ich das Gebet verrichte, (ich) und (auch einige) aus meiner Nachkommenschaft. Unser Herr, und nimm mein Gebet an.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 رَبِّ rabbi Mein Herr, ربب
2 ٱجۡعَلۡنِي ij'alni mache mich جعل
3 مُقِيمَ muqima (einen) Verrichter قوم
4 ٱلصَّلَوةِ al-salati des Gebetes صلو
5 وَمِن wamin und von
6 ذُرِّيَّتِيۚ dhurriyyati meiner Nachkommen. ذرر
7 رَبَّنَا rabbana Unser Herr ربب
8 وَتَقَبَّلۡ wataqabbal und akzeptiere قبل
9 دُعَآءِ du'ai mein Gebet. دعو