عَٰلِمُ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلْكَبِيرُ ٱلْمُتَعَالِ
AAalimu alghaybi waalshshahadati alkabeeru almutaAAali
(Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | عَلِمُ | alimu | (Der) Kenner | علم |
2 | ٱلۡغَيۡبِ | al-ghaybi | des Verborgenen | غيب |
3 | وَٱلشَّهَدَةِ | wal-shahadati | und des Offenbaren, | شهد |
4 | ٱلۡكَبِيرُ | al-kabiru | der Große | كبر |
5 | ٱلۡمُتَعَالِ | al-muta'ali | und der Hocherhabene. | علو |
Übersetzungen
(Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Sichtbaren, der Große, der Erhabenste!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
(Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
ER ist Der Allwissende über das Verborgene und das Sichtbare, Der Große, Der Überragende.
Amir Zaidan
|
Er ist der, der über das Unsichtbare und das Offenbare Bescheid weiß, der Große, der Erhabene.
Adel Theodor Khoury
|
Der Kenner des Verborgenen und des Sichtbaren, der Große, der Erhabenste!
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
(Er ist es) der über das, was verborgen, und was allgemein bekannt ist (schahaada), Bescheid weiß, und der groß und erhaben ist.
Rudi Paret
|
Gott ist der Allwissende, der um das Verborgene und das Sichtbare weiß. Er ist unermeßlich groß und erhaben.
Al-Azhar Universität
|
Er kennt das Verborgene wie das Offenbare, er, der Große und Hocherhabene!
Lion Ullmann (1865)
|
Der Wisser des Verborgenen und Offenbaren, der Große, der Erhabene!
Max Henning
|
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | عَلِمُ | alimu | (Der) Kenner | علم |
2 | ٱلۡغَيۡبِ | al-ghaybi | des Verborgenen | غيب |
3 | وَٱلشَّهَدَةِ | wal-shahadati | und des Offenbaren, | شهد |
4 | ٱلۡكَبِيرُ | al-kabiru | der Große | كبر |
5 | ٱلۡمُتَعَالِ | al-muta'ali | und der Hocherhabene. | علو |
Übersetzungen
(Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Sichtbaren, der Große, der Erhabenste!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
(Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
ER ist Der Allwissende über das Verborgene und das Sichtbare, Der Große, Der Überragende.
Amir Zaidan
|
Er ist der, der über das Unsichtbare und das Offenbare Bescheid weiß, der Große, der Erhabene.
Adel Theodor Khoury
|
Der Kenner des Verborgenen und des Sichtbaren, der Große, der Erhabenste!
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
(Er ist es) der über das, was verborgen, und was allgemein bekannt ist (schahaada), Bescheid weiß, und der groß und erhaben ist.
Rudi Paret
|
Gott ist der Allwissende, der um das Verborgene und das Sichtbare weiß. Er ist unermeßlich groß und erhaben.
Al-Azhar Universität
|
Er kennt das Verborgene wie das Offenbare, er, der Große und Hocherhabene!
Lion Ullmann (1865)
|
Der Wisser des Verborgenen und Offenbaren, der Große, der Erhabene!
Max Henning
|