« »
يَمْحُوا۟ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثْبِتُ وَعِندَهُۥٓ أُمُّ ٱلْكِتَٰبِ
Yamhoo Allahu ma yashao wayuthbitu waAAindahu ommu alkitabi
Allah löscht aus, was Er will, und läßt bestehen; und bei Ihm ist der Kern des Buches.

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 يَمۡحُواْ yamhu Löscht aus محو
2 ٱللَّهُ al-lahu Allah, اله
3 مَا ma was
4 يَشَآءُ yashau er möchte شيا
5 وَيُثۡبِتُۖ wayuth'bitu und lässt bestehen ثبت
6 وَعِندَهُۥٓ wa'indahu und bei ihm عند
7 أُمُّ ummu (ist) der Kern امم
8 ٱلۡكِتَبِ al-kitabi des Buches. كتب