قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ
Qul aAAoothu birabbi alfalaqi
Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
Wörter
Übersetzungen
Sprich: "ich nehme meine Zuflucht beim Herrn des Frühlichts
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Sag: "Ich suche Schutz bei Dem HERRN des Morgengrauens
Amir Zaidan
|
Sprich: Ich suche Zuflucht beim Herrn des Frühlichtes
Adel Theodor Khoury
|
Sprich: "Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn der Morgendämmerung,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Sag: Ich suche beim Herrn der Morgendämmerung (falaq) Zuflucht
Rudi Paret
|
Sprich: "Ich ersuche um Beistand des Herrn des anbrechenden Morgenlichts
Al-Azhar Universität
|
Sprich: Ich nehme meine Zuflucht zum Herrn der Morgenröte,
Lion Ullmann (1865)
|
Sag: Ich nehme meine Zuflucht zum Herrn des Morgengrauens,
Max Henning
|
Übersetzungen
Sprich: "ich nehme meine Zuflucht beim Herrn des Frühlichts
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Sag: "Ich suche Schutz bei Dem HERRN des Morgengrauens
Amir Zaidan
|
Sprich: Ich suche Zuflucht beim Herrn des Frühlichtes
Adel Theodor Khoury
|
Sprich: "Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn der Morgendämmerung,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Sag: Ich suche beim Herrn der Morgendämmerung (falaq) Zuflucht
Rudi Paret
|
Sprich: "Ich ersuche um Beistand des Herrn des anbrechenden Morgenlichts
Al-Azhar Universität
|
Sprich: Ich nehme meine Zuflucht zum Herrn der Morgenröte,
Lion Ullmann (1865)
|
Sag: Ich nehme meine Zuflucht zum Herrn des Morgengrauens,
Max Henning
|