« »
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
Yahsabu anna malahu akhladahu
wobei er meint, daß sein Besitz ihn ewig leben ließe!

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 يَحۡسَبُ yahsabu (wobei) er meint حسب
2 أَنَّ anna dass
3 مَالَهُۥٓ malahu sein Besitz مول
4 أَخۡلَدَهُۥ akhladahu ihn ewig leben ließe خلد